柱子

Taking Fabric Zori Workshops International – Hong Kong Edition

Takeing Fabric Zori Workshops International – 香港版

從東京走向世界:在亞洲各地拓展草履工作坊 疫情前,我們積極拓展海外工作坊,香港是我們在亞洲的主要目的地之一。我每兩個月都會飛往香港舉辦草編工作坊——日程安排緊湊但收穫豐富。 我們在香港舉辦的首場工作坊為期兩天,共有30位學員參加。在兩位優秀的本地夥伴Pauline和Joyce的大力支持下,我們成功指導每位學員完成了他們的第一雙布草履。這些工作坊不僅是課堂,更是與本地創作者合作、交流想法、向新觀眾分享日本傳統工藝的寶貴機​​會。 我們的主要活動場地是Jolly Thinkers,一家由Joyce經營的熱鬧的桌遊咖啡館。那裡是人們聚會、學習和交流的理想場所。可惜的是,它已經關門了,但我對我們在那裡建立的社區有著無數美好的回憶。我們也在香港另一個創意中心「a nice place to」舉辦過幾次工作坊,那裡聚集了當地的藝術家和手工藝人。雖然它也在疫情期間關閉了,但店主Kiukiu正在計劃尋找新的場地用於未來的工作坊,這讓我們看到了更多合作機會的希望。 展望未來,我們致力於在亞洲各地拓展工作坊。我們曾在香港、台北和台中舉辦工作坊,現在,我們正在探索在泰國、中國大陸及其他地區開展工作坊的可能性。透過與各地區的當地創作者緊密合作,我們旨在打造獨具特色、文化底蘊深厚的工作坊,透過草履編織藝術將人們聯繫起來。

Takeing Fabric Zori Workshops International – 香港版

從東京走向世界:在亞洲各地拓展草履工作坊 疫情前,我們積極拓展海外工作坊,香港是我們在亞洲的主要目的地之一。我每兩個月都會飛往香港舉辦草編工作坊——日程安排緊湊但收穫豐富。 我們在香港舉辦的首場工作坊為期兩天,共有30位學員參加。在兩位優秀的本地夥伴Pauline和Joyce的大力支持下,我們成功指導每位學員完成了他們的第一雙布草履。這些工作坊不僅是課堂,更是與本地創作者合作、交流想法、向新觀眾分享日本傳統工藝的寶貴機​​會。 我們的主要活動場地是Jolly Thinkers,一家由Joyce經營的熱鬧的桌遊咖啡館。那裡是人們聚會、學習和交流的理想場所。可惜的是,它已經關門了,但我對我們在那裡建立的社區有著無數美好的回憶。我們也在香港另一個創意中心「a nice place to」舉辦過幾次工作坊,那裡聚集了當地的藝術家和手工藝人。雖然它也在疫情期間關閉了,但店主Kiukiu正在計劃尋找新的場地用於未來的工作坊,這讓我們看到了更多合作機會的希望。 展望未來,我們致力於在亞洲各地拓展工作坊。我們曾在香港、台北和台中舉辦工作坊,現在,我們正在探索在泰國、中國大陸及其他地區開展工作坊的可能性。透過與各地區的當地創作者緊密合作,我們旨在打造獨具特色、文化底蘊深厚的工作坊,透過草履編織藝術將人們聯繫起來。

Taking Fabric Zori Workshops International – Taiwan Edition

織錦草履國際工作坊 – 台灣版

在疫情之前,我們有機會在台北和台中舉辦布藝拖鞋工作坊。在台北,我們舉辦了為期兩天的課程,共有 24 位學員參加;在台中,我們又舉辦了為期兩天的課程,共有 12 位學員參加。 台北研討會在一個美麗的圖書館空間舉行,該圖書館位於一座前煙草廠二樓,現在是松山文化創意園區的一部分。我們有 12 名學生、3 名指導老師和 1 名翻譯,我們發現手工藝有一種獨特的通用語言——儘管存在語言障礙,但每個人都創作出了令人驚嘆的作品。 場地位於舊廠房北側,氣氛令人振奮。對學員和講師來說,這裡都是一個舒適溫馨的空間。 你可以觀看研討會的視頻,感受一下研討會的氛圍。 在台中,研討會是在一家名為CUBIX的可愛店裡舉行的。令我們非常高興的是,之前在台北與我們一起參加活動的一位參與者再次來了——這是一次令人感動的重逢。 立方https://www.cubix.tw/ CUBIX是一家時尚精品店,店內設有咖啡廳,精心挑選來自日本和歐洲的時尚生活用品。二樓專營自行車,還有一個寬敞的活動空間,我們的工作坊就是在這裡舉辦的。 感謝開放輕鬆的環境和我們的翻譯員 Riri 的出色支持,我們進行了熱烈的交談,並一起度過了一段非常愉快的創作時光。 台灣民眾善良,美食眾多,是我們非常想一次又一次重返的地方。我們希望有機會在不久的將來攜帶所有工具和材料再次造訪。

織錦草履國際工作坊 – 台灣版

在疫情之前,我們有機會在台北和台中舉辦布藝拖鞋工作坊。在台北,我們舉辦了為期兩天的課程,共有 24 位學員參加;在台中,我們又舉辦了為期兩天的課程,共有 12 位學員參加。 台北研討會在一個美麗的圖書館空間舉行,該圖書館位於一座前煙草廠二樓,現在是松山文化創意園區的一部分。我們有 12 名學生、3 名指導老師和 1 名翻譯,我們發現手工藝有一種獨特的通用語言——儘管存在語言障礙,但每個人都創作出了令人驚嘆的作品。 場地位於舊廠房北側,氣氛令人振奮。對學員和講師來說,這裡都是一個舒適溫馨的空間。 你可以觀看研討會的視頻,感受一下研討會的氛圍。 在台中,研討會是在一家名為CUBIX的可愛店裡舉行的。令我們非常高興的是,之前在台北與我們一起參加活動的一位參與者再次來了——這是一次令人感動的重逢。 立方https://www.cubix.tw/ CUBIX是一家時尚精品店,店內設有咖啡廳,精心挑選來自日本和歐洲的時尚生活用品。二樓專營自行車,還有一個寬敞的活動空間,我們的工作坊就是在這裡舉辦的。 感謝開放輕鬆的環境和我們的翻譯員 Riri 的出色支持,我們進行了熱烈的交談,並一起度過了一段非常愉快的創作時光。 台灣民眾善良,美食眾多,是我們非常想一次又一次重返的地方。我們希望有機會在不久的將來攜帶所有工具和材料再次造訪。

Welcome to MERIKOTI – Handmade Zōri from the Heart of Tokyo

歡迎來到 MERIKOTI – 來自東京中心的手工草履

“受到葛飾北齋的啟發,我們的新設計以波浪圖案和大膽的色彩為特色。”

歡迎來到 MERIKOTI – 來自東京中心的手工草履

“受到葛飾北齋的啟發,我們的新設計以波浪圖案和大膽的色彩為特色。”